Blog
Geplaatst op maandag 06 januari 2025 @ 02:59 door Travelboy , 17 keer bekeken
De opkomst van transgenderdanser Jin Xing naar de top van de Chinese showbusiness is uitzonderlijk in een land waar het voor LGBTQ+-mensen steeds moeilijker wordt om openlijk te leven.
De 57-jarige is al jaren een transgendericoon in China en wordt bewonderd door de meest gemarginaliseerde mensen in het land. Ze is een zeldzaam voorbeeld van zowel succes als acceptatie, zelfs binnen de overheid.
Maar een recente reeks plotselinge en onverklaarbare annuleringen van optredens van haar dansgezelschap door de lokale autoriteiten heeft geleid tot zorgen dat de autoritaire koers van de Chinese leider Xi Jinping de meest prominente openlijk transgender persoonlijkheid van het land in de val lokt.
Transgenders in China worden vaak geconfronteerd met sociaal stigma en institutionele discriminatie. Ze ondervinden problemen bij het zoeken naar werk of kunnen gewoon niet over straat lopen zonder aangestaard te worden.
Jin heeft echter een decennialange carrière weten te creëren die de norm tart. Ze verkoopt concerten uit, presenteert talkshows op tv en heeft 13,6 miljoen volgers op haar Weibo-account op sociale media. Nog opmerkelijker is dat ze er in de loop der jaren in is geslaagd de steun van functionarissen van de Communistische Partij te krijgen.
Chinese staatsmedia noemen haar een van de “10 legendarische figuren van de Chinese moderne dans” en publiceren regelmatig lovende verhalen.
Voor andere transgenders belichaamt zij de hoop dat China op een dag progressief genoeg zal zijn om hen te accepteren, net zoals het land haar heeft geaccepteerd.
"Ik vind het heel moeilijk om haar te zijn, als transgender persoon en toch zo actief te blijven in het presenteren van tv-programma's en het creëren van haar werk", vertelde transman Cyan, 23, die twee jaar geleden China verliet voor Canada op zoek naar een beter leven, aan CNN.
“Ik vind haar zeer bewonderenswaardig,” zei hij, sprekend onder een schuilnaam uit angst voor vergelding door de Chinese autoriteiten.
Er zijn echter tekenen die erop wijzen dat de officiële acceptatie van Jin afneemt.
De Chinese autoriteiten hebben de ideologische controle opgevoerd over wat zij beschouwen als de ongepaste invloed van westerse waarden. Daarbij hoort ook een strenger optreden tegen de LGBTQ+-gemeenschap.
Eind vorig jaar annuleerden de autoriteiten in de zuidelijke metropool Guangzhou haar Jin Xing Dance Theater-show, omdat er onvoldoende documenten waren. Vervolgens schrapten podia in andere delen van het land ook haar shows, zonder enige uitleg.
Sommige mensen uit de transgendergemeenschap maken zich zorgen dat de Chinese autoriteiten een signaal willen afgeven.
Sam Winter, universitair hoofddocent aan de Curtin University in Australië, gespecialiseerd in Aziatische transgenderkwesties, zei dat Jin dankzij haar jarenlange prestaties steun van de autoriteiten wist te verwerven. Dat was voor ambtenaren moeilijk te negeren en begon in een tijd waarin China leek te liberaliseren.
"Maar de zaken lijken veranderd te zijn. Misschien was de eerdere verschuiving naar een liberalere sfeer het probleem", zei hij.
China decriminaliseerde homoseksualiteit in 1997, alvorens het in 2001 van de officiële lijst van psychische stoornissen werd verwijderd.
Tot een paar jaar geleden mocht de LGBTQ+-gemeenschap nog een jaarlijkse Pride-parade houden in Shanghai en fragmenten van hun leven delen in chatgroepen die door universiteitsstudenten werden beheerd op het sociale medium WeChat.
Maar de beweging wordt steeds harder onderdrukt door Xi, die een meer autoritaire, sociaal conservatieve en patriarchale visie voor het land heeft aangenomen.
Steungroepen werden ontbonden, activisten werden door de politie lastiggevallen, Pride-parades werden afgelast en films en tv-programma's met homoseksuele thema's werden verboden.
Jin's problemen met de Chinese autoriteiten begonnen eind oktober, toen het gemeentelijk bureau voor Cultuur, Radio, Televisie en Toerisme in Guangzhou haar optreden in het operagebouw van de stad, dat gepland stond voor december, annuleerde.
De show was een bewerking van “Sunrise”, een klassiek toneelstuk van de bekende Chinese toneelschrijver Cao Yu, dat Jins gezelschap de afgelopen vier jaar in het hele land opvoerde, schreef ze in een inmiddels verwijderde Weibo-post waarin ze kritiek uitte op de annulering, zo meldde het aan de staat gelieerde online nieuwsportaal The Paper.
Ze eiste vervolgens dat de verantwoordelijke ambtenaar gedetailleerde redenen zou geven voor de annulering, en waarschuwde in de post: "Maak alsjeblieft geen misbruik van je publieke macht!"
Directe uitdagingen aan Chinese autoriteiten zijn zeldzaam en riskant. Na haar bericht werden Jins daaropvolgende shows in de steden Foshan, Suzhou en het commerciële centrum van Shanghai – waar haar gezelschap is gevestigd – ook door de locaties afgeblazen zonder uitleg.
De autoriteiten van Guangzhou ontkenden hun macht te hebben misbruikt en zeiden dat de afwijzing te wijten was aan onvolledige documentatie, zo meldde The Paper. CNN heeft contact opgenomen met de autoriteiten van Guangzhou voor commentaar.
In een recent interview met France 24 zei de danseres dat ze verbaasd was over de beslissing van de autoriteiten, aangezien ze “40 jaar lang in China” had mogen optreden.
Sommige Weibo-gebruikers hebben gespeculeerd dat Jin mogelijk een rode lijn heeft overschreden door tijdens een eerdere show een regenboogvlag omhoog te houden met de tekst "Liefde is Liefde".
De Chinese autoriteiten bekijken de regenboogvlag – een wereldwijd symbool van de LGBTQ+-gemeenschap – met argwaan.
Jin erkende de politieke gevoeligheid tijdens het interview met France 24, maar zei dat ze alleen met de vlag zwaaide om de fan die de vlag aan haar gaf, te troosten.
“Dit gebeurde in januari (2024). Daarna trad ik overal in het land op en had ik helemaal geen problemen meer,” voegde ze toe. “Zelfs vandaag vraag ik me nog steeds af waarom.”
CNN heeft Jin om nader commentaar gevraagd.
De online discussie op het zwaar gecensureerde Chinese internet is verdeeld over de annuleringen van Jin. Er is sprake van nationalistische retoriek, waarin LGBTQ+-kwesties worden afgeschilderd als een soort buitenlandse samenzwering, terwijl anderen juist sympathie en bewondering voor Jin uiten.
Wat Jin's opkomst zo bijzonder maakte, was dat ze in een militaire familie werd geboren. Haar vader was een legerofficier en haar moeder is een Japanse tolk.
Toen ze erachter kwam dat ze een passie voor dansen had, stuurden haar ouders haar naar een van de beste dansscholen van het Volksbevrijdingsleger van die tijd, zo blijkt uit een interview dat ze gaf aan het staatsnieuwsplatform Shine.
Dat betekende dat Jin niet alleen een strenge balletopleiding kreeg, maar vanaf negenjarige leeftijd ook zware militaire oefeningen deed.
Tijdens haar tienerjaren won ze dansprijzen toen ze opklom in de militaire rangen. Ze werd beschouwd als een "nationaal bezit", aldus Shine.
In 1987 verhuisde ze naar New York om moderne dans te studeren met een beurs en werkte vervolgens als choreograaf en danseres in Rome en Brussel, voordat ze uiteindelijk terugkeerde naar China, waar ze op 26-jarige leeftijd een geslachtsbevestigende operatie onderging.
Ze vertelde aan China Daily dat haar linkerbeen door de ingreep maandenlang verlamd was.
Maar Jin herstelde zich en richtte in 1999 het Jin Xing Dance Theatre op.
Ze verlegde niet alleen grenzen als transgender vrouw, ze populariseerde ook moderne dans in China.
Jin Xing tijdens een show op 11 januari 2000. Nian Zeng/Gamma-Rapho/Getty Images
Naarmate haar bekendheid in de loop der jaren toenam, werd ze uitgenodigd om talkshows te presenteren en werd ze al snel bekend om haar humoristische manier van praten tegenover gasten.
The Hollywood Reporter noemde haar de ‘Oprah van China’ en Jin wist de dunne lijn te bewandelen tussen het voeren van een openhartige discussie zonder de centrale autoriteiten voor het hoofd te stoten.
“Ik ben mezelf en representeer alleen mezelf. Ik zal altijd Jin Xing zijn en dat heeft niets met gender te maken,” schreef ze in een recente post op Weibo.
Hoewel haar leven door de transgendergemeenschap in China als een succes wordt gezien, staat het ver af van wat veel mensen in hun eigen leven hebben meegemaakt.
Cyan zei dat hij het gevoel had dat hij nooit geaccepteerd zou worden en dat hij zijn identiteit moest verbergen.
"Op het vasteland van China voel je je als een straatrat. Je kunt nooit iemand vertellen dat je transgender bent, waar je ook gaat," herinnert hij zich.
Hij verhuisde naar Canada twee jaar nadat hij een geslachtsbevestigende mastectomie had ondergaan , ook wel topchirurgie genoemd.
"Zowel mijn ouders als ik waren het erover eens dat mijn leven als transpersoon in China behoorlijk moeilijk zou worden", zei hij, eraan toevoegend dat veel van zijn transgendervrienden ook moeite hadden om werk te vinden.
Geslachtsbevestigende chirurgie is duur en moeilijk te vinden in China, aldus Cyan. Patiënten stuiten daarbij op grote obstakels.
Zelfs als geld geen probleem is, zijn ziekenhuizen die zulke diensten aanbieden beperkt en zijn de voorwaarden streng. Bijvoorbeeld, de persoon moet toestemming van de ouders hebben, ongeacht de leeftijd, en geen strafblad hebben. Voor velen is het al een non-starter, aangezien hun ouders het nooit zullen goedkeuren.
Tegelijkertijd is het ondergaan van een volledige geslachtsbevestigingsprocedure, inclusief de reconstructie van de genitaliën, de enige manier waarop iemand in China zijn of haar geslacht op identiteitsdocumenten kan veranderen.
Barbie Yao, een 26-jarige transvrouw die in Beijing woont, vertelde CNN dat sommige mensen een ‘dubbelleven’ leiden.
"Overdag zijn ze mannen. 's Avonds worden ze vrouwen na het werk, zonder dat ze het hun families vertellen," zei ze.
"Ik weet dat sommige van mijn vrienden het overdag niet aandurven om uit te gaan en alleen 's avonds naar bars gaan. Maar zelfs in bars worden sommigen genegeerd," zei Yao.
Wat er met danser Jin is gebeurd, maakt mensen zoals Yao alleen maar pessimistischer over wat komen gaat.
“Ik wist dat het zo zou gaan, dat de omgeving (voor LGBTQ+-mensen) vanaf nu steeds slechter zou worden”, zei ze.
dit is een google translate vertaling
bron: www.cnn.com
Je moet ingelogd zijn om een reactie te mogen plaatsen. Klik hier om in te loggen.
Reacties
Er zijn nog geen reacties geplaatst.